2024. November 20. Wednesday
Fairy Tale House - Békéscsaba
|
Address: 5600, Békéscsaba Békési út 17.
Phone number: (66) 326-370
E-mail: mesehaz@mesehaz.hu
Opening hours: Mon-Fri 9-16
At the weekends and in the evening we are open if a program is on The museum is closed during the holidays. |
The exhibition has closed for visitors.
2005.03.21. - 2005.04.18.
Museum tickets, service costs:
Ticket for adults
|
200 HUF
|
|
Ticket for students
|
100 HUF
|
Tibor Moskál, the master of graphics, was born in Budafok in 1930. He learned of the iron turner but his aptitude of an artist inherited from his mother urged him to become involved in art. He studied with diligence at the art study group of his workplace, the Hungária Tire Factory. He learned painting from the painters Irén Antal and Ferenc Szőnyi, drawing and sketching at the private academy of Nándor Lajos.
From this time, he made many ex libris wood sketching and worked with lino-cut technique. He learned the art of engraving from the art of Zoltán Nagy and Zoltán Kaveczky. He is one of the well-known artists of ex libris and small graphics.
The art historian Pál M. Kiss describes his art with the following words:' The topic of the graphics of Tibor Moskál is very rich. Sometimes the surface is only a few centimeters wide, but the representation of the sight of towns and the monuments as well as the landscapes and the portraits along with the folk motifs and small flowers are full of soul. His contours are fine, but his works are also very detailed. His sole aim is to make his descriptions catchy, to render the vision of contemplating life with an ever-increasing truthfulness.
Mrs. Gyucha Krisztina Veres
From this time, he made many ex libris wood sketching and worked with lino-cut technique. He learned the art of engraving from the art of Zoltán Nagy and Zoltán Kaveczky. He is one of the well-known artists of ex libris and small graphics.
The art historian Pál M. Kiss describes his art with the following words:' The topic of the graphics of Tibor Moskál is very rich. Sometimes the surface is only a few centimeters wide, but the representation of the sight of towns and the monuments as well as the landscapes and the portraits along with the folk motifs and small flowers are full of soul. His contours are fine, but his works are also very detailed. His sole aim is to make his descriptions catchy, to render the vision of contemplating life with an ever-increasing truthfulness.
Mrs. Gyucha Krisztina Veres